Чала Вячеслав,
Шахты РФ
Блеснув, монетой кануть в воду - так за собой след замести. Я слишком полюбил свободу, чтобы ответственность нести. e-mail автора:Chalaw@mail.ru
Прочитано 3651 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Ого. Глубина в этих строках немыслимая. А размах-то сам какой - обратить внимание на разницу в уровнях восприятия. Да всем нам отмерено по-разному: и жизни, и мудрости, и счастья. И в общем-то неизвестно кто в этом виноват - имеют ли значимый вес социальные условия нашего окружения, рождаемся ли мы сразу разными из-за генной информации или же наш духовный уровень зависит только от нас самих, наших желаний и достижений. Ведь хотение в нас производит Бог. Да, трудный вопрос поднят. Весьма трудный.
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".